29-03-2004
Toni Collette: "La película "Japanese story" cunta una historia sin edad"
La protagonista de 'El sexto sentido' rodó su nuevo filme en pleno desierto.
Collette acaba de conseguir el premio a la mejor interpretación femenina del Instituto del cine Australiano por su papel en 'Japanese story', que se acaba de estrenar en España y en la que encarna a una mujer emocionalmente inestable que ejerce de conductora para un hombre de negocios japonés en una excursión a través del desierto australiano.
-Parece que e lmundo está hoy muy interesado en Japón: he ahí 'Lost in Translation', 'El último samurái' y su propia película que ha cosechado éxito en numerosos países.
-Hay un interés colectivo por integrar culturas ajenas a las nuestras. Recuerdo que cuando rodé 'Emma' el mundillo cinematográfico comenzó a preparar otros filmes basados en obras de Jane Austen, supongo que en el cine se siguen también las modas, y eso es lo que estamos viviendo, una nueva moda. Para mí, la cultura japonesa es una de las más importantes, y sus tradiciones siguen sin estar intoxicadas por la americanización. Cuando fue a Nepal y vi un cartel de 'Coca-Cola' me sentí desolada.
-¿Tuvo algún problema de comunicación con su compañero en la pantalla, el actor Gotaro Tsunashima?
-Yo le llamaba Go porque es más fácil. Nos conocimos en los ensayos, no tuvimos que saltar directamente al rodaje, y eso nos facilitó crear una amistad que ha crecido. Su inglés inicialmente no era bueno, pero aprendimos a entendernos.
-¿Y cómo ve a su personaje y al de Tsunashima?
-Sandy y Hiromitsu son similares, personas que emocionalmente están dormidas y que necesitan esta aventura. Tal vez Hiromitsu está dispuesto a cambiar, pero Sandy no, stá completamente cerrada, es adicta al trabajo, aunque las vidas de ambos cambiarán por las circunstancias.
-El rodaje fue duro...
-Estuvimos en el desierto seis semanas y a mí me parecieron seis años.
Fue una experiencia única, difícil pero genial, porque cuando estás aislado tanto tiempo te relajas, piensas mucho.
La incooidad era física, por el calor, por el polvo. Y eso que fue en invierno: no puedo imaginarme lo que tiene que ser aquello en verano. La quitud del desierto me asustó hasta límites inimaginables.
-La escena de amor es muy erótica.
-Y muy interesante: de pronto, este japonés se encuentra con una mujer australiana que es completamente lo contrario a las japonesas, robusta, fuerte, poderosa, que habla con un volumen de voz extremadamente alto.
-¿Le ha sorprendido el éxito cosechado por 'Japanese Story' en los festivales donde ha sido presentada?
-Me alegró, porque no es un filme de muchas aspiraciones, tiene un presupuesto pequeño pero un gran mensaje. Es una historia sin edad con mucho corazón.
--
Fuente: La Razón
|
Collette acaba de conseguir el premio a la mejor interpretación femenina del Instituto del cine Australiano por su papel en 'Japanese story', que se acaba de estrenar en España y en la que encarna a una mujer emocionalmente inestable que ejerce de conductora para un hombre de negocios japonés en una excursión a través del desierto australiano.
-Parece que e lmundo está hoy muy interesado en Japón: he ahí 'Lost in Translation', 'El último samurái' y su propia película que ha cosechado éxito en numerosos países.
-Hay un interés colectivo por integrar culturas ajenas a las nuestras. Recuerdo que cuando rodé 'Emma' el mundillo cinematográfico comenzó a preparar otros filmes basados en obras de Jane Austen, supongo que en el cine se siguen también las modas, y eso es lo que estamos viviendo, una nueva moda. Para mí, la cultura japonesa es una de las más importantes, y sus tradiciones siguen sin estar intoxicadas por la americanización. Cuando fue a Nepal y vi un cartel de 'Coca-Cola' me sentí desolada.
-¿Tuvo algún problema de comunicación con su compañero en la pantalla, el actor Gotaro Tsunashima?
-Yo le llamaba Go porque es más fácil. Nos conocimos en los ensayos, no tuvimos que saltar directamente al rodaje, y eso nos facilitó crear una amistad que ha crecido. Su inglés inicialmente no era bueno, pero aprendimos a entendernos.
-¿Y cómo ve a su personaje y al de Tsunashima?
-Sandy y Hiromitsu son similares, personas que emocionalmente están dormidas y que necesitan esta aventura. Tal vez Hiromitsu está dispuesto a cambiar, pero Sandy no, stá completamente cerrada, es adicta al trabajo, aunque las vidas de ambos cambiarán por las circunstancias.
-El rodaje fue duro...
-Estuvimos en el desierto seis semanas y a mí me parecieron seis años.
Fue una experiencia única, difícil pero genial, porque cuando estás aislado tanto tiempo te relajas, piensas mucho.
La incooidad era física, por el calor, por el polvo. Y eso que fue en invierno: no puedo imaginarme lo que tiene que ser aquello en verano. La quitud del desierto me asustó hasta límites inimaginables.
-La escena de amor es muy erótica.
-Y muy interesante: de pronto, este japonés se encuentra con una mujer australiana que es completamente lo contrario a las japonesas, robusta, fuerte, poderosa, que habla con un volumen de voz extremadamente alto.
-¿Le ha sorprendido el éxito cosechado por 'Japanese Story' en los festivales donde ha sido presentada?
-Me alegró, porque no es un filme de muchas aspiraciones, tiene un presupuesto pequeño pero un gran mensaje. Es una historia sin edad con mucho corazón.
--
Fuente: La Razón