NIPPON-TOUR
fanart escrito por Karini
Karini
04-07-2011
La Ópera Metropolitana de Nueva York en Japón
La Ópera Metropolitana de Nueva York en Japón
HIDEHITO HIGASHITANI es catedrático emérito de la Kobe University of Foreign Studies y actualmente catedrático de Literatura en Himeji Dokkyo University (Japón). (1 imágenes)
La Ópera Metropolitana de Nueva York (el MET) concluyó la semana pasada su gira de tres semanas por las dos ciudades japonesas de Nagoya y Tokio con un gran éxito de público. En esta séptima edición de sus actuaciones en Japón precedida de la del año 2006, la troup estaba compuesta por más de 350 personas —cantantes, músicos de la orquesta, coristas, bailarines y demás personal administrativo y técnico- para realizar 14 actuaciones en total entre el 4 y el 19 de junio.

Representaron La Bohème (Puccini), Don Carlo (Verdi) y Lucia di Lammermoor (Donizetti) con las primerísimas figuras del mundo operístico actual como Bárbara Frittoli, Marina Poplavskaya, Diana Damrau, Rolando Villazón, Marcelo Alvarez y otros. Las salas de Tokio y de Nagoya se llenaron a tope del público, que recibió a la compañía con grandes ovaciones, agradecimiento y emoción no sólo por la alta calidad artística de sus actuaciones sino además por el espíritu de solidaridad demostrado por todos los componentes de la compañía hacia los damnificados de la reciente catástrofe del tsunami que había asolado la parte nordeste del país.

Esta gira artística ya estaba programada desde hacía más de un año. Pero el reciente desastre sísmico del 11 de marzo, y sobre todo los subsiguientes problemas causados por la central nuclear de Fukushima hicieron surgir dudas e inquietudes entre los miembros de la compañía para desplazarse a Japón. De esta manera desde esa fecha el programa tuvo que pasar muchas vicisitudes antes de que se confirmara definitivamente su compromiso con el público japonés.

El que supo trabajar con la cabeza fría para superar todos estos escollos fue Mr. Peter Gelb, Secretario General de la compañía. Tenía la certeza de que Nagoya y Tokio se encontraban fuera del área afectada, aunque sabía que corrían rumores infundados y información poco segura que no estaban basados en los hechos bien comprobados sobre la situación actual de las dos ciudades.

Lo primero que él hizo fue confirmar, a través de la notificación del State Department, que las dos ciudades donde se programaban sus actuaciones, Nagoya y Tokio, se encontraban fuera del ámbito de influencia directa radiactiva de Fukushima, al mismo tiempo que tomó en consideración los informes tanto oficiales como científicos que anunciaban la seguridad de las dos ciudades. El siguiente paso fue pedir al Dr.

Brener, director del centro de investigaciones radiológicas de la Universidad de Columbia, que visitara Lincoln Center, sede del MET, para que les explicara directamente, desde el punto de vista de un especialista cualificado, a los miembros de la compañía la situación actual de la central de Fukushima y su posible influencia en otras ciudades japonesas. De esta manera los miembros comprobaron y se quedaron convencidos de la seguridad de las dos ciudades y gracias a este esfuezo del Sr. Gelb, la cosa pudo seguir adelante.

Sin embargo, en los últimos momentos de su partida de Nueva York hacia Tokio, algunos artistas manifestaron de repente su rechazo para desplazarse a Japón.

Por ejemplo, la soprano rusa Anna Netrebko, una de las figuras más codiciadas del mundo operístico actual, manifestó su intención de rehusar el papel de Mimi de La Bohéme por la inquietud que sentía por la radiactividad porque sus parientes y amigos habían sufrido las consecuencias del desastre de Chernobyl.

Por otro lado, el tenor Jonas Kaufmann, que tenía que hacer el papel de Don Carlo, tomó la misma decisión por la fuerte oposición de sus familiares preocupados por la posible influencia del accidente de Fukushima. Y también otro tenor de fama mundial Joseph Calleja hizo lo mismo.

Pero la postura del Sr. Gelb para llevar a cabo esta gira fue firme y hizo mil maneras para encontrar con urgencia unos sustitutos, además siendo también unas figuras mundiales de primera.

Por otro lado fue también firmísima la decisión de algunos artistas destacados. La soprano Diana Damrau, que hizo el papel de Lucía en Lucia di Lammermoor en esta gira, había juzgado, a través de la información recogida en Alemania, su patria natal, que las dos ciudades eran seguras y acudió a la gira hasta acompañada de su madre y de su bebé.

La soprano Marina Poplavskaya aceptó el nuevo contrato para la gira con agrado para sustituir en el papel de Elisabeth en Don Carlo, después de haber interrumpido su contrato vigente en París, con el consentimiento y fuerte respaldo del director de la orquesta del teatro de aquella ciudad y por considerar “la importancia que tiene en esta ocasión el actuar en Japón”.

Antes de comenzar la gira, comentaba el Sr. Gelb de esta manera:
“Nuestra visita a Japón puede alzar los espíritus no sólo a los amantes de la ópera sino que demás a todo el pueblo japonés, que está en necesidad de muestras claras de apoyo y solidaridad. Vamos a hacer todo lo posible para realizar una gira histórica para demostrar el maravilloso poder que tiene el arte. Ojalá que nuestra actuación pueda servir también para informar correctamente al mundo entero de la situación actual en que se encuentra Japón.”

Muchas gracias, Sr. Gelb, por haber hecho posible esta magnífica gira de los artistas de fama mundial, por haber enseñado al mundo entero que por lo menos no hay que moverse por unos rumores infundados y por haber corregido de alguna manera el desequilibrio informativo que se había producido en el exterior.

El Sr. Gelb hizo su aparición antes el público, en calidad de organizador de la gira japonesa, para dirigir unas palabras de saludo y de disculpa por los cambios de última hora en el reparto. Creo que el que recibió la ovación más abrumadora del público fue, en vez de aquellas figuras estelares del mundo operístico, el propio Secretario General de la compañía.

--
Fuente: elimparcial.es
HIDEHITO HIGASHITANI es catedrático emérito de la Kobe University of Foreign Studies y actualmente catedrático de Literatura en Himeji Dokkyo University (Japón).HIDEHITO HIGASHITANI es catedrático emérito de la Kobe University of Foreign Studies y actualmente catedrático de Literatura en Himeji Dokkyo University (Japón).
Identifícate en NIPPON-TOUR

Área privada

AnónimoBTN_VALIDAR_CUENTABTN_VALIDAR_CUENTABTN_VALIDAR_CUENTABTN_VALIDAR_CUENTABTN_VALIDAR_CUENTA
Regístrate como usuario

Buscador

BlogRoll

NoEsTanDificil

Suscripciones

¿quieres recibir un aviso de actualizaciones?

Síguenos en...

ChatBox

Nick/Nombre:

¿, quieres BlaBla?:

Últimos comentarios

 zlugJcZax7Xu en Matrix Revolution llegará cargada de efectos especiales "made in japan": thanks for posting this, siu wah... this is vince, by the wa...
 ANA LAURA ALVAREZ en ?CUP NOODLE? (sopa de fideos instantánea): mi nombre es Ana Laura Alvarez de Cartago Copsta Rica, tengo...
 Arturo Alvarado Rossano en Yoko Watanabe, soprano: Yoko Watanabe. Mujer de una sensibilidad fabulosa en el bel ...
 ZEbEFNtGSRqpQnRFmKl en Y en el futuro...: Your article was ecxlelent and erudite.
 CMkBFKcoDhLarwELYF en GRAN JAPÓN: I guess what I could do or should do is to idtuonrce Finnair...
 WjGwWKuWwAVL en Las ciudades del futuro a debate en el Congreso Mundial de Arquitectura: funes / No se puede creer. Somos de cuarta.Esta bien, esto...
 Arturo en El heredero "andalú" del samurái: Virginio no hablaba ceceando exageradamente. Tenía acento a...
 Otaku-despistado en Japan Week 2012: Hola, me gustaria pegruntar algunas cosas:¿se sabe en...
 Blankaaa en Homosexualidad, maldad y muerte en la cultura japonesa: ¿Qué pinta Rem ahi? Rem no es homo sexual, ni tiene pluma....
 YfQRApnB en Alojamiento en Japón: It's a pleasure to find someone who can identify the iusess ...
 BzmqlZdYt en Harakiri o Seppuku: I love that we're getting piopisolhhcal on fat but, I can't ...
 Anónimo en Técnicas Manga (I): Sombreado: mira en los blogs ahí tienes un taller de dibujo... no actu...
 Anónimo en La antigua religión japonesa: mira en los blogs ahí tienes un taller de dibujo... no actu...
 freelander en Ninjutsu: me gudtaria iniciarme en el ninjutsu pero tengo 35 años y n...
 freelander en Watsu: me gudtaria iniciarme en el ninjutsu pero tengo 35 años y n...

Estadísticas