NIPPON-TOUR
fanart escrito por Karini
Karini
15-12-2004
Histórias del Japón
La versión japonesa, que vio la luz en 1961, es mejor conocida en inglés como "A Fistfull of Dollars".
La más famosa, la original, es la del monstruo que tenía escamas y sangre fría y una cola más larga que cuatro guaguas de la AMA. Se trataba nada menos que de la primera versión de Godzilla, una producción japonesa sobre un lagarto gigantesco que aterraba a los inocentes espectadores cinófilos de la década de los 50 mientras supuestamente arrasaba con el Japón de aquel entonces. Así fue como empezó la fascinación americana con el cine japonés. Y, curiosamente, antes de que los norteaméricanos hicieran su propia versión de este clásico del cine de horror -con infinidad de efectos especiales que, ni aun así, pudieron opacar el encanto del original - la cinematografía nipona inspiró varios otros "remakes" que puede que no conozcas.

Acompáñanos, pues, en este breve recorrido por algunos de los filmes japoneses y las versiones occidentales que inspiraron. En la mayoría de los casos observarás que, contrario al cine taquillero de Hollywood, el cine japonés prefiere dejar cabos sueltos -en lugar de darte todas las soluciones en los últimos 7 minutos de película- para así conquistar la imaginación de los fanáticos del cine que no se cansan de ver sus películas una y otra vez.

Yojimbo / A Fistful of Dollars
La versión japonesa, que vio la luz en 1961, es mejor conocida en inglés como "A Fistfull of Dollars". La versión occidental -estelarizada por Clint Eastwood en 1964 y distribuida en Estados Unidos en 1966- formó parte de un género que se llegó a conocer como "spaghetti westerns" porque eran películas sobre vaqueros, pero filmadas en Italia.

La trama original está basada en la novela "Red Harvest" de Dashiel Hammett. La historia trata sobre un detective -en la versión nipona era un samurai y en la americana/italiana un "cowboy"- que se ingenia una estratagema para que dos pandillas enemigas se exterminen la una a la otra. Para lograr su fin, el protagonista ofrece sus servicios al jefe de cada bando prometiéndole ayudarle a deshacerse de sus adversarios.

La presentación de "Fistful..." se atrasó debido a una demanda que planteó Akira Kurosawa, director de Yojimbo, a Sergio Leone, el director de la versión en inglés, por infracción de derechos de autor.

Más adelante, en 1996, Hollywood volvería sobre el mismo tema, esta vez con Bruce Willis como protagonista de "Last Man Standing".

La palabra Yojimbo significa, en japonés, "guardaespaldas".

Seven Samurai / The Magnificent Seven
La película original japonesa fue hecha en 1956 y la versión vaquera salió al aire en 1960. Aunque "Seven Samurai" fue originalmente concebida por Kurosawa como el relato de un día en la vida de un samurai -desde que se levantaba por la mañana hasta que, al final del día, debido a un malentendido, se veía en la obligación de suicidarse para preservar su honra- luego cambió de parecer. Y tras escuchar la anécdota de un pueblo que contrata a un samurai para que los proteja de unos matones, decidió valerse de siete protagonistas en lugar de uno solo.

Y probando que los códigos de conducta de los samurai no difieren demasiado de los de los vaqueros del Viejo Oeste, Hollywood produjo "The Magnificent Seven". La versión occidental, filmada en México, también se convirtió en un clásico aunque los conocedores siguen apostando al talento de Kurosawa por encima de los demás.

Aun así, en ambas versiones, la escena donde los siete jinetes aparecen cabalgando hacia la pantalla sigue siendo un icono que se repite en películas de todo género con gran frecuencia.

Godzilla, King of the Monsters / Godzilla
Incluso el filme original se vio alterado al llegar a las costas de América pues algunas escenas fueron sustituidas para incluir al actor Raymond Burr (de la serie televisiva Perry Mason) en la película y acortarla de 98 minutos a 79.

La historia del lagarto más famoso del cine es la de una criatura de 400 pies de alto que surge debido a una mutación ocasionada por radiación nuclear y que se dedica a asolar al Japón. Pero como suele suceder con las versiones hollywoodenses, el escenario original -la ciudad de Tokio, específicamente- se trueca por la gran urbe de Nueva York. Aquí, el monstruo que echa fuego por la boca tiene como coprotagonista al muy querido Matthew Broderick y los efectos especiales son fenomenales (los creadores fueron Roland Emmerich y Dean Devlin, los mismos de Independence Day. A pesar de todo, la versión americana no puede sobreponerse al encanto del actor disfrazado de lagarto de la original, con todo y edificios evidentemente de embuste.

Shall we Dance? / Shall we Dance?
Para los puertorriqueños que no estan tan familiarizados con el cine japonés -a no ser que haya artes marciales envueltas-, esta película tendrá un sorpresivo encanto muy especial.

La versión original -que data de 1997 y que acaba de presentarse en cine con Richard Gere, Jennifer López y Susan Sarandon- cuenta la historia de un aburrido contable, adicto al trabajo, que un día, por impulso, decide tomar clases de baile de salón sin que su mujer lo sepa. Tan bien se le da lo de bailar y tan misterioso se comporta que su esposa contrata a un detective privado para que siga sus pasos. Para nosotros resultará tremendamente entretenido ver a los usualmente rígidos japoneses en situaciones de comedia tipo "slpastick".

En su versión occidental, con el mismo título, Richard Gere hace alarde -como lo hizo en "Chicago"- de sus dotes de bailarín y hasta hay quien dice que por eso fue que él mismo buscó el papel.

Ringu / The Ring
Estrenada en la pantalla japonesa en el 2000, Ringu es -como su contrapartida americana- la historia de un enigmático vídeo que tiene la capacidad de matar a todo el que lo ve siete días después de haberlo visto.

Considerada como todo un "estudio en terror" y dirigida por el laureado Hideo Nakata, "Ringu", basada, a su vez, en la novela del mismo nombre de Koji Suzuki, cautivó a las audiencias -primero en el cine y luego en vídeo y DVD- por la contenida intensidad de su trama. La historia se centra en las inquietantes imágenes del vídeo que perturban a todo el que las ve. Por si fuera poco, acabando de mirar la cinta, las personas son advertidas de que dentro de siete días morirán.

En el filme americano, protagonizado por Naomi Watts, también es una reportera la que intenta desenmascarar el misterio de la amenaza de muerte antes de que sea tarde. Se dice que, en gran medida, a pesar de algunas fallas en la trama y una débil actuación por parte de Martin Henderson, la versión occidental hipnotiza con sus tonos monocromáticos, su música, su edición... y su final con puntos suspensivos.

Ju-On / The Grudge
Aprovechando la oleada de popularidad de películas de horror generada por "Ringu" y"The Ring", en 2004 estrenó "Ju-On", la historia de una casa embrujada. En la misma aconteció un asesinato y se quedaron los fantasmas llenos de rencor. De hecho, ése es el título en inglés, "The Grudge".

La versión de Hollywood -estelarizada por Sarah Michelle Gellar, la de "Buffy the Vampire Slayer"- será dirigida por Takashi Shimizu, el director de la versión original. Por tal motivo se espera que el filme cautive en inglés tal y como lo hizo en japonés.

En esta trama la casa es la protagonista, permitiendo que los personajes que le hacen "corillo" puedan ser mejores o peores siempre y cuando se preserve la historia original. Yen los efectos especiales de la versión americana se repite el personaje maléfico de "The Ring" (no te lo pierdas bajando las escaleras arrastrándose con las manos). Y como dice la crítica en amazon.com, buena o no, con fallas o sin ellas, la película no es como para verse de noche, cuando uno esté solo en la casa, porque, las casas "ni perdonan ni olvidan".
Identifícate en NIPPON-TOUR

Área privada

AnónimoBTN_VALIDAR_CUENTA
Regístrate como usuario

Buscador

BlogRoll

NoEsTanDificil

Suscripciones

¿quieres recibir un aviso de actualizaciones?

Síguenos en...

ChatBox

Nick/Nombre:

¿, quieres BlaBla?:

Últimos comentarios

 zlugJcZax7Xu en Matrix Revolution llegará cargada de efectos especiales "made in japan": thanks for posting this, siu wah... this is vince, by the wa...
 ANA LAURA ALVAREZ en ?CUP NOODLE? (sopa de fideos instantánea): mi nombre es Ana Laura Alvarez de Cartago Copsta Rica, tengo...
 Arturo Alvarado Rossano en Yoko Watanabe, soprano: Yoko Watanabe. Mujer de una sensibilidad fabulosa en el bel ...
 ZEbEFNtGSRqpQnRFmKl en Y en el futuro...: Your article was ecxlelent and erudite.
 CMkBFKcoDhLarwELYF en GRAN JAPÓN: I guess what I could do or should do is to idtuonrce Finnair...
 WjGwWKuWwAVL en Las ciudades del futuro a debate en el Congreso Mundial de Arquitectura: funes / No se puede creer. Somos de cuarta.Esta bien, esto...
 Arturo en El heredero "andalú" del samurái: Virginio no hablaba ceceando exageradamente. Tenía acento a...
 Otaku-despistado en Japan Week 2012: Hola, me gustaria pegruntar algunas cosas:¿se sabe en...
 Blankaaa en Homosexualidad, maldad y muerte en la cultura japonesa: ¿Qué pinta Rem ahi? Rem no es homo sexual, ni tiene pluma....
 YfQRApnB en Alojamiento en Japón: It's a pleasure to find someone who can identify the iusess ...
 BzmqlZdYt en Harakiri o Seppuku: I love that we're getting piopisolhhcal on fat but, I can't ...
 Anónimo en Técnicas Manga (I): Sombreado: mira en los blogs ahí tienes un taller de dibujo... no actu...
 Anónimo en La antigua religión japonesa: mira en los blogs ahí tienes un taller de dibujo... no actu...
 freelander en Ninjutsu: me gudtaria iniciarme en el ninjutsu pero tengo 35 años y n...
 freelander en Watsu: me gudtaria iniciarme en el ninjutsu pero tengo 35 años y n...

Estadísticas